2010 - editie 2010 2009 - editie 2009 2008 - editie 2008 2007 - editie 2007 2006 - editie 2006 2005 - editie 2005 2004 - editie 2004 2003 - editie 2003 2002 - editie 2002 2001 - editie 2001 2000 - editie 2000 |
bekijk ook het algemene dagverslag van bekijk ook het algemene dagverslag van Dagboek: door Tejo Janssen (dans) Vrijdag 30 Augustus Dinsdag 3 September 2002 De reis is fantastisch verlopen. Nog een beetje beduusd van het nauwelijks een week geleden Bauhaus projekt vind ik het fijn om met zon sympathieke Claudia Volders uit mijn eigen Limburg naar Japan te vliegen. We praten dat het een lieve lust is over van alles, en dat gewoon in moeders taal. Dan ben ik helemaal in de wolken als ik (geen toeval) de film van Amelie kan bekijken. In Dessau was er een waterramp en ik leerde via de Buehnenwerstatt vele interessante mensen kennen, waaronder ook een zekere Tine. Zij had die muziek vaker aanstaan en ik was verkocht. Hoeveel nieuwe stelletjes zijn door deze film bij elkaar gekomen? Woensdag 4 September 2002 Deze ochtend ga ik met Kasuya-san en twee charmante dames op weg naar de bergtop "Shiratake" vlakbij in de buurt. We bezoeken de kraterachtige met gras begroeide piek waar ook de ingang te vinden is van een shintotempeltje. We gaan er heen via een kronkelig bamboeweggetje en veel ander groen. Prachtig verscholen duikt daar een tempeltje op, en ik ben meteen verliefd op deze plek. Hier wil ik nog een keer mediteren en overnachten op een overdekte plek op de piek. Ik fotografeer voor een aantal dias. Mijn begeleiders kijken verbaasd op van wat ik allemaal fotografeer. Van te voren waren we ook al gestopt voor de bezichtiging van een strand bezaaid met drijfgoed en plastics. Mooi voor mijn kostuums dacht ik toen. Of dit kan lukken? Kort daarvoor liet ik Katsuya stoppen vanwege een totaal overwoekerde kleine witte auto. Ik was erin gekropen en kwam er als een spook uitgedanst. Een van de dames nam het met video op. Ook op het strand ben ik snel even uit de kleren gegaan om te zwemmen. Het stenenbezaaide strand en de vele wieren in het water maakten het even moeilijk maar snel dook ik door het schuim en het water was bijna te warm. In de wind was ik in een mum van tijd droog. Mijn zwembroek had ik reeds aangetrokken, want ik had hun van mijn strandjutterij op de hoogte gesteld. Claudia wilde eigenlijk ook mee, maar voelde ineens vanwege het bewolkte weer een drang om te werken in het atelier. Zij heeft immers overmorgen haar opening. De anderen zijn een beetje teleurgesteld maar dat laat de pret niet drukken. Al met al beleef ik met hun gedrieën en prachtig uitstapje. We bezoeken ook een stokoud vrouwtje die helemaal kromgebogen is van de rijstkultuur, maar totaal levendig ons wat bamboe laat zien. Ik wilde dit namelijk zo graag omdat je met korte handstokken mooie dansfragmenten kunt creëren. Een kleine demonstratie bracht een grote lach op hun gezichten. De avond ga ik met mijn mooie goed engels sprekende begleidster Rinako naar een ziekenhuisje in de buurt, waar ik een hele groep studenten en fysiotherapeuten aantref. Ik geef een lange sessie in fysieke opdrachten. We werken in koppels af en toe en ik demonstreer met Rinako een uitgebreide ontspanningsmassage op de kleren. Een combinatie van Jointrelease en shiatsu-achtige grepen, met tussendoor pulsende schuddende bewegingsvormen. Het gaat er heel gezellig aan toe in de fantastisch met tatamis besmukte ruimte. Op uitnodiging van de oudste gaan we naar een Shashimi-bar in de hoofdstraat. Het is er reuze gezellig. Ook Claudia is uitgenodigd. We eindigen met bier en cola op het terras bij het Carillon aan de haven. Ik vind een kortere maar minder interessante weg naar mijn appartementje. Ik mis mijn eigen sluiproute met slingerbochten door het bamboe. Donderdag 5 September 2002 We worden door Machida-san opgehaald en we rijden via tolwegen en een mooie metalen blauwe brug naar het noord westelijke eiland Ikitsuki Prachtige uitzichten en we zien de grillige kustlijn. Overal vliegen mooie bonte vlinders. Het is bewolkt maar weer erg klam en de lucht is stroperig. We beklimmen de vuurtoren e begroeten iedere Japanner vriendelijk. Op de terugweg proppen wij de achterbank vol met 4 liftende jonge mannen. Op de heenweg vertelde ik Machida nog van mijn liftavonturen toendertijd in Japan. Toeval???. We bezoeken een vismarkt en zien de weelderige verborgen kleuren van de oceaan erin terug. Dan zijn we bijna verslaafd geraakt aan een overheerlijke ramen-soep in een houten wegrestaurant Vlakbij de blauwe brug. Een vriend van Machida runt deze plek. Velen hebben toch over en weer hun connecties. Ook hier vinden wij het handwerk van Machida`s interieurwerk en plakkaten terug. Vrijdag 6 September 2002 Deze dag was vol. Ik was erg onder de indruk van het historisch museum gevestigd in een huis van een adelijk geslacht, de Matsuras. Wat een rust heerste daar en welke prachtstukken. Schilderwerk houtsnijwerken etc... De oude tijden herleven en ik kijk vanuit het prachtige theehuisje met een waterige historische blik over de toppen van de bamboe's en de daken van Hirado waarbovenuit het witte paviljoen van het kasteel opsteekt. Het theehuis betovert ons en Claudia en ik willen hier terug om ook in een aparte ruimte koffie te drinken. Je kijkt dan op de haven. We maken nogal wat foto's en de vele beelden maken ons hongerig en duizelig. We eten overheerlijke Shushis in een apart kamertje in een met aquariums gevulde etalage en service balie. Arme visjes. Blijft er nog vis over? Denk ik soms. De japanners eten ieder dag wel een portie of wat. De vele bootjes rondom Hirado lijken op grote roofdieren. In feite zijn het maar halve vegetariërs. Zaterdag 7 September 2002 Vanochtend sta ik half naakt, met het scheerschuim op de kaken als Machida-san binnen komt met spullen voor de gaspitten en de wasmachine. Mijn huisje wordt tip top. Een uur later sta ik voor zijn deur en wij gaan samen met de auto naar de sportvelden vlakbij het kasteel. Zijn dochter doet mee in de groep van 17 jarigen. Ik kijk mijn ogen uit naar het bonte gebeuren over de zanderige bodem die af en toe knap lastig als een grote stofwolk komt aanwaaien. Er zijn heel wat ouders gekomen, en de leerlingen hebben vooral plezier met de theatrale cabaretachtige sport sketches. De kostuums zijn zeer treffend. Jongemannen in schoolmeisjesuniform en meisjes in zwart maatpak naast bonte sprookjesfiguren heeft toch wel wat. Er heerst een relaxte stemming. Halverwege wordt er tijd vrijgemaakt voor een lunchpakket en in een handomdraai verschijnen uit dichtgeknoopte doeken de rijstmaaltijden. Dan kijk ik nog naar de Haiya dans: De mooie kleurige kimono's maken uit de soms naïef ogende schoolgirls betoverend mooie dames. Zij hebben in iedere hand twee kleine schoteltjes waarmee zij ritmische klanken produceren. Ik moet aan flamenco denken. Het temperament is ingetogen, maar de complexiteit verbaasd me, vooral de nonchalance van deze leeftijdgroep heeft iets fascinerends. Alles gebeurd zo alsof men een beetje slaapdronken is, maar wat wil je bij deze hoge vochtigheidsgehalte in de lucht. Ook ik heb er soms last van. Een paar heftige lichamelijke handelingen en het zweet gutst van je af. Ik woon boven op een heuvel, maar voordat ik er ben moet ik er nog over twee heen. Gelukkig spring ik snel onder de douche en wissel voor de zoveelste keer mijn T-shirt. Mijn huid glanst ervan, die ik hier overigens goed moet beschermen tegen het felle zonlicht. Die middag eet ik alleen bij twee omaatjes een heerlijke ramen/noodles gerecht vlakbij Claudias studio, die nu ergens met kinderen aan het schetsen is. Dan ga ik naar de city hall om wat e-mailtjes te verrichten. In Dessau-Bauhaus waar ik vorige maand was heeft iemand vergeten de huissleutels aftegeven. Gedonder in de glazen. Het thuisfront is toch niet zo ver weg. Hopelijk brengt desbetreffend persoon deze sleutels snel naar de eigenares. Dan komt Claudia vermoeid binnen en ploft naast me. We zoeken naar e-mails , maar er is een storing . Zij is te moe om daar op te reageren. Samen lopen we naar buiten en ik ga inkopen. Claudia duikt even op haar futon. Ik ga nog even bij Machida langs en zie de eerste foto's op de webpage van 12xHolland. Zelfs zie ik al een paar foto's van gisteren tijdens het optreden in Claudias studio. Zondag 8A September 2002 Het is ongeveer half 10 en ik zit fris gedoucht aan een geleende computer van Machida-san. Alweer een week geleden, dat wij in Fukuoka voor de laatste rit naar Hirado vertrokken met de auto. De eerste week zit er dus op en vol van indrukken en fysieke actie begin ik de vermoeienissen te voelen. Ik neem er vandaag de tijd voor om mijn dagboekje eens bij te schrijven en andere mails aan vrienden-relaties te versturen. Ik voel mij heel tevreden. De gastvrijheid en vriendelijk is groter dan ik verwacht had. Het is 16 jaar geleden dat ik voor het laatst in Tokyo was. Daar danste ik ook nog een performance in het Terpsychore Theatre met drie andere dansers onder begeleiding van Nourit Masson die het boek "dance of darkness " heeft geschreven. Een boek over BUTOH. Ik was bijna twee jaar in Japan van 1985-1986 om deze moderne dans/theater beter te leren kennen. Het is voor mij een grote inspiratie bron gebleven. Het waren toen reeds intensieve tijden. Het leven is hier nog even duur en op het eerste oog lijkt alles nog hetzelfde na die jaren. Ook mijn japans is nog even slecht. Een taal begint voor mij pas te leven als ik in het land zelf ben. Het is pure muziek, maar ook gebruiksvoorwerp, net als deze computer, die hopelijk niet verzaakt. Dit materiaal gaat dan op een floppy voordat Machida-san dit voor mij gaat versturen. Met Machida heb ik een vertrouwde relatie opgebouwd. Wij worden echte maatjes en wisselen reeds intimiteiten uit. Inderdaad lijkt het alsof de mensen toch individueler zijn, als ik in mijn herinnering had. De persoonlijkheden zijn sterk verschillend. Tijdens mijn eerste verblijf had ik hierdoor altijd een haat en liefde gevoel over de communicatie met "de japanners". Veel contacten toendertijd had ik met de andere buitenlanders in Tokyo. Om als buitenlander te kunnen overleven in Japan moet je veel alleen kunnen ondernemen. Als je erg afhankelijk bent van hartstochtelijke vriendschappen kun je hier behoorlijk afzien. Zondag 8B September 2002 Een fijne dansles. We werken met tussenruimtes en het elkaar stimuleren en aanraken. De avond drinken we een fles wijn bij Rinako. Zij woont bij haar ouders en werkt in de apotheek. Zij praat heel goed engels en heeft een half jaar in Londen gewoond. We praten over van alles en nog wat. Je merkt toch heel snel of iemand hier in Japan in het buitenland is geweest. Maandag 9 September 2002 Eigenlijk een vrij dagje maar ik werk aan mijn lezing en ga met Machida nog snel op zoek naar een video multi systeem. Na enige tijd vinden wij er een bij een Spaans-Japanse familie. Dinsdag 10 September 2002 Ik verheug mij reuze op de zazen. Het tempelcomplex is bijzonder. Prachtige bomen en een binnentuin in de beste traditionele Japanse stijl. De Sensei van de Yukoji tempel is een serieuze man. Hij verteld ons in het kort wat over de houding. Ik probeer de benen over elkaar te slaan met de voeten op de liezen. Ik moet ervoor boeten. Mijn meniscus zeurt en ik heb na een half uur even nodig om op te staan. We gaan dan in een te snel tempo even een rondje lopen. Dan volgt weer een half uurtje. Ik zit nu op een kussentje en heb geen problemen meer. Ik geniet van de geluiden: sprekende kraaien, ritselende bamboebladeren, en daardoorheen het scherpe getjilp van de krekels, met hun veelkleurige zinderende geluiden. Op de achtergrond een scheepshoorn en het getok van de dieselmotoren. Ik ben in mijn element. Woensdag 11 September 2002 De ochtend schrijf ik en ga twee uurtjes zwemmen, in het openbare zwembad met veel te veel chloor. s Middags poseer ik voor een groep van Claudia . Hartstikke leuk en best pittige standen aangenomen. Ik voel mijn lijf natrillen. De mensen waren goed op dreef. Steeds vrijer ontstaan de vreemdste gedrochten op papier. Ik heb in het verleden veel model gestaan. Ook in Tokyo in 84 was ik een naaktmodel voor een schilderes. Misschien ga ik haar opzoeken straks in Tokyo. We dansen die avond uitvoerig in een bedompte ruimte van het culture BUNKA center. We werken aan ruimte en karakters als groep en individueel. Stipt op tijd houden we op. Ik houd nauwelijks tijd over om mij om te kleden. Nu begrijp ik waarom iedereen steeds aangekleed komt en gaat. Het dansen met het groepje is heerlijk, maar wie zal er straks bij elkaar komen voor het optreden? Donderdag 12 September 2002 Prima timing. Noriko Machida stapt net in de auto als ik eraan kom. We halen Myuki op en gezellig pratende over relaties merk ik op hoeveel ik reeds kan opvangen, als het maar eenvoudige dialogen zijn. Mijn Japans kent vooral weer veel slang en de werkwoorden ontbreken. Ik ben begonnen wat werkwoorden te verzamelen in een overzichtelijk boekje. Als we bij het "wadatsumi no sato" old peoples house in Tsuyoshi aankomen ontvangt ons een vriendelijke staf en de directeur. We drinken thee op zijn kamer en hij verteld uitgebreid over de gang van zaken in zijn huis. In zijn gezicht herken ik een jeugdvriend, die altijd iets Aziatisch had. De directeur is gevleid als ik hem dit zeg. Aangezien mijn eigen ouders ook met de ouderdom vechten krijg ik vele flashbacks. Zelf werkte ik er ook eens een half jaar en liep er diverse keren stage, als masseur en als sociaal werker. Vrijdag 13 September 2002 De dag begint met een goedgevulde wasmachine. Het werkt goed en met een paar extra pannen heet water ziet er alles weer fris uit. Dan ga ik naar de cityhall voor e-mails uit Europa. Ook moet ik langzaam mij gaan voorbereiden voor de tweede maand alleen in Japan, als ik ga rondreizen. Opeens weigert de laptop van Tycho (vertaler en tolk) op mijn wachtwoord. Ik stop er maar mee en praat nog wat met Myuki Tamura die ook in de cityhall werkt als collega van Tycho. Zij helpt bij de Nichibu danslessen. Zaterdag 14 September 2002 Deze ochtend verloopt rustig en ik heb wat tijd om orde aan te brengen in mijn appartementje. Ik geniet ervan want mijn souveniertjes van de oudjes en de kinderen uit de workshops fleuren mijn kamer op. Vanavond heb ik weer dansles, en aangezien het groepje steeds wisselt ben ik nog niet toe aan het choreografisch plaatje voor de voorstelling van 21 september. Een klein beetje verwondering blijft, want ik heb zo het idee dat er veel meer dansers te vinden moeten zijn. Toch blijf ik optimistisch want ik weet dat de meeste groepen die zullen dansen met velen zullen zijn. Danstheater is nog onbekend en ik zal hun vooral leren om te gaan met de ruimte, en de onderlinge stimulatie van creatieve eigen beelden. 's Middags gaan we met onze alleraardigste Rinako naar het strand, waar we haar vader aantreffen dressuur rijdend te paard. Ik word uitgenodigd maar het paard lijkt me te eenkennig om te wagen. Claudia wil wel, maar de zee is verlokkender. We duiken erin en we zijn enthousiast over de kwaliteit van het water. De dansles verloopt heerlijk omdat het in mijn lievelingszaal is. Groot met verschuifbare wanden naar buiten. De wind laat ons zwieren. Iedereen begint steeds losser te dansen en te spleen met het bewegingmateriaal. De avond is aan lange gesprekken besteed bij Claudia over kunstenaarslevens, vriendschappen etc. Zondag 15 September 2002 Machina san heeft ons uitgenodigd voor de theeceremonie van zijn dochter Emily. Zij doet het prachtig onder begeleiding van een oude dame. Op de school krioelt het van leven en overal worden werkjes en themas tentoongesteld van ouders en kinderen. We kopen prachtige zelfgemaakte theepotjes. De tekeningen zijn technisch weer heel goed maar steeds weer dezelfde gezichten en motieven die terugkeren.. We lunchen heerlijke zelfgemaakte gerechten op het schoolplein die door de opgewekte jeugd wordt aangemoedigd te eten. Ik ben weer helemaal weg van de vriendelijke sfeer onderling. Maandag 16 September 2002 We rijden naar Sasebo, en het weer is warm maar het regent stevig. De hele dag door met korte kleine pauzes. Allereerst geef ik nog een uurtje les aan een enthousiaste damesgroep, op aanvraag van Noriko Machida, die daar een groep begeleid van aankomende 3 B gymnastiek. Ik dans tenslotte heerlijk solo voor hen in mijn Hakama op muziek van Goldffrapp In Sasebo lopen we door de bonte shoppingmalls en we eten ergens eindelijk een heerlijke RAMEN en GYOZA. Noodles met kleine gebakken loempiaatjes met sesamolie en knoflook. Daarbij hoort natuurlijk een goed glas KIRIN bier. Dinsdag 17 September 2002 Om half 10 staan Claudia en ik op de mat van de Hirado elementary school. Claudia geeft hierover een leuk bericht in haar dagverslag. Ik ben blij dat ik kan improviseren, want met 66 kinderen en een aantal ouders en docenten die staan te dralen is het behoorlijk aanpakken. Samen kwamen we er goed van af en de kinderen hebben zich volop geamuseerd. We eindigden de dans/spelletjes met een dans tussen de rechtopstaande tekeningen. Even op adem komend ben ik daarna tamelijk uitgeblust aangekomen bij de NICHIBU les. Ik maak vorderingen zegt Fuji-san en we redden het wel tot de 29 september, de dag van de presentatie. Woensdag 18 September 2002 Ook vandaag ben ik vroeg op het schooltje en het klasje groet me massaal, en ik voel meteen dat dit een leuke ochtend gaat worden. De leraar is super GENKI (vitaal) en spreekt een redelijk woordje engels mee. Tycho is er ook bij. We doen veel dansspelletjes en er heerst een intense concentratie bij de kinderen. Ze doen hun uiterste best. Na de les ga ik met hen eten in de klas. Reuze pret en de kinderen bestormen mij met vragen op kleurige papiertjes. Op hun aanvraag in de pauze een spel te spelen, kies ik voor trefbal, wat zij allen reeds kennen en een favoriet is voor hen. Zij noemen dit spel dutch or touchball. Het is zo leuk, dat ik beloof nog een keertje in een pauze terug te komen. Donderdag 19 September 2002 Deze Donderdag is lang en zwaar. De kinderen zijn goed op dreef, en de juf is gewoon een schat. Het is fascinerend hoe de stemming van de leraar uitstraalt op de kinderen. Ze dansen een ingestudeerd stukje voor mij, nadat ik hen alle hoeken en gaten van de mooie grote gymzaal met houten zwevende glanzende vloer heb laten zien. Het zweet staat op de neuzen, en de kinderen stralen. Daar gaat het om. Ineens denk ik weer aan de kinderdanslessen in de danswerkplaats. De losse omgang en vriendelijke onderling behulpzame sfeer is een voorbeeld voor onze scholen. Wat is daar toch aan de hand of is het gewoon de media en de ego-ziekte die bij ons is gaan overheersen? Vrijdag 20 September 2002 Ik kom uiterst fris aan bij de HIKARINOSONO, the old peoples house, maar tref ook een hele club jonge kinderen in de leeftijd van 3 tot 5. Ik laat hen speels opnieuw wakker worden, door alledaagse handelingen, zoals het douchen en aantrekken van de kleren, en de weg naar school etc.. Het worden leuke dans-pantomime collages, en ook de zusters en kleuterleidsters hebben er veel lol in om te bewegen. Ook de oudjes doen goed mee, en we ronden het geheel af als de oudjes van de kinderen een hand-, arm- en schouder-massage krijgen. Voor de les krijgen we een indrukwekkende rondleiding in een heel schoon en kleurig ingericht huis. Overal staan kunstwerkjes van de bewoners. Ik krijg spontaan fraai porselein aangeboden, wat je voor een spotprijsje kan kopen. Ook wandel ik bij een handwerkend omaatje binnen die mij een zelfgemaakte tas en wat hoogstandjes in origami vervaardigde artikeltjes geeft. Onder haar bed komen de mooiste dingen vandaan. Ongelooflijk hoe krijg je dat gedaan, en hoeveel uurtjes werk is dat geweest. Totaal vredig met Noriko verlaat ik dit rustieke huis, dat prachtig in een groene zee ligt ingebed. Zo wil ik ook wel oud worden. Zaterdag 21 September 2002 Nu ben ik weer op de plek van gisteren, alleen dit keer bij de buren. Een klein schooltje met lieflijk ingerichte klasjes voor de kinderen. De kinderen zitten reeds te wachten en stelt Tycho de vertaler ons voor. Ik ben in een clownsmood, en weldra vliegen we als grote roofvogels van Hirado dansend om de bergtoppen. We belanden in een sprookjeswereld, en het toppunt is het moment waar ik als een witte tijger tussen hen induik. Zondag 22 September 2002 We moeten vandaag als eerste om ongeveer 19:00 uur aantreden. In het licht en met de stadslichten, en de uitgelichte monumentale gebouwen op de heuvels, ziet het podium er gigantisch uit. De zenuwen zitten er een beetje in, maar die middag hebben we nog gerepeteerd. Die middag ben ik ook nog even gaan zwemmen, en het zeewater is hier nog zo heerlijk. Een echte opkikker. Maandag 23 September 2002 We rijden met zijn zevenen naar NAGASAKI. De stad lijkt op San Francisco in het klein. Mooie uitzichten op de wijken die kleven als paddestoelen aan de bergen. We zien temples en kerken, lopen door bonte straatjes, we lunchen heerlijke RAMEN en GYOZA. (Bij een keer kan ik het niet laten.) Het oorlogsmuseum en de Abom indrukken maken mij loodzwaar, en een enorme emotionele ballast wordt ook bijna explosief in mij. Gelukkig zingen we vele leuke liedjes in de auto op de terugweg. Daar ronden we de avond af met heerlijke curie in een klein zaakje. Een tweede dag was wel wenselijk geweest voor NAGASAKI maar ik ben blij ook weer in HIRADO te zijn. Dinsdag 24 September 2002 Deze ochtend ga ik schrijven bij Claudia. Steeds zijn er hier ook computer perikeltjes. Uiteindelijk beland ik achter de video beelden van de nichibu lessen, waar ik samen met Fujima-san de dans doorneem. De les die middag verloopt eerst heel goed, dan weer heel frustrerend en dan naar een bijna burn-out klikt het in het hoofd en ik voel ineens een minuut de relaxatie die nodig is om deze dans goed te dansen. Zij voelt het meteen. De passen zitten er nu bijna helemaal in. Alleen lijkt de tekst ongrijpbaar en soms niet te voelen in zijn nuances. Maar er is weer hoop. Iedereen steunt mij volop, en ik kan de video bekijken wanneer ik wil. bekijk ook het algemene dagverslag van bekijk ook het algemene dagverslag van |
Copyright 2000-2011, Studio E, Amsterdam.
The material of this website may never be reproduced in any form without advance agreement by Studio E. Contact us here.